2013. szeptember 17., kedd
Fabó Kinga
Fabó Kinga a Best Poems portálon
Magyarul Bábelben
6 versions of my poem
Kukk, show, slam, rom
Versek
Emlékkép
2 újabb versem indonéz fordításban
Rögzít, zár
Csupa és csak test
Rist Lilla: Fabó Kinga, a boszorkányköltő
Tükörképdődé
s
Egy olvasói vélemény Fabó Kingáról
.
Fabó Kinga versei angolul
A folyondár
Téli zárvány
A kukkoló
Négykezes: Fabó Kinga és Sylvia Plath
Törne ki- fordul vissza
Hét fátylát hét tánca rejti
Tánca a kígyók ünnepén
Hálójának akad, fenn
Összeretten, szertepillant
Sasszé
Cianózis
Pillantásával, a macska
A kőfaragó Camille Claudel
Fordulok régiekhez
Emlékkép
Skizofrénia
Mintha szívére tett pecsét
Öt haik
u
Hatikv
á
A táncosnő Maja
A promiszkuus tükör
Csupa és csak test
Akkor most jöjjön a leg
Lili Marleen
Kis köztes
Útban
Se előtte se utána
Kis rózsaszín
Hét meg- fékezhetetlen fej
A túlpörgött lány
Az észre nem vett hableány
Átejtettél mesterin
Minden megnő a hirtelen támadt ürességben
Poros kelléktárak mélyén
Tűnik a szem könnyein
Hogy ő tudja, nem elég
A szirén-osztag
Nyárvég; fordítva, de mindegy
Csak ha muszáj, szamuráj
Az át- szökhetetlenek
Hová lesz a hattyúdal
A hattyú csak egyszer szól
Nem divatból tettem
Libikóka
Legyeknek lett lány
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Újabb bejegyzés
Régebbi bejegyzés
Főoldal
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése